<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>gnome.hu &#187; kelemeng</title>
	<atom:link href="http://www.gnome.hu/author/kelemeng/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gnome.hu</link>
	<description>GNOME, mi más?</description>
	<lastBuildDate>Thu, 01 Apr 2010 12:26:22 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Megjelent a GNOME 2.30</title>
		<link>http://www.gnome.hu/megjelent-a-gnome-2-30/</link>
		<comments>http://www.gnome.hu/megjelent-a-gnome-2-30/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Apr 2010 09:45:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelemeng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Közösség]]></category>
		<category><![CDATA[kiadás]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gnome.hu/?p=459</guid>
		<description><![CDATA[A kiadási ütemtervnek megfelelően ma megjelent a GNOME asztali környezet 2.x sorozatának utolsó tagja, a GNOME 2.30. Ízelítő az érdekesebb újdonságokból:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A kiadási ütemtervnek megfelelően tegnap <a href="http://mail.gnome.org/archives/devel-announce-list/2010-March/msg00005.html">megjelent</a> a GNOME asztali környezet 2.x sorozatának utolsó tagja, a GNOME 2.30. Ízelítő az érdekesebb újdonságokból:<br />
<br/><br />
<strong>Disztribúciófüggetlen csomagtelepítő:</strong><br />
A GNOME 2.30-ban jelenik meg a gnome-packagekit, amely egy disztribúciófüggetlen csomagtelepítő eszköz. Integrációjával elérhetővé vált az igény szerinti csomagtelepítés: ha például az Archívumkezelőben olyan archívumot próbálunk megnyitni, amelynek a kezeléséhez szükséges program nincs telepítve, mostantól felajánlja annak telepítését.<br />
<br/><br />
<strong>Nautilus-sendto:</strong><br />
A GNOME 2.30 másik új csomagja egy apró Nautilus-bővítmény, amellyel a fájlok a Nautilusból egyszerűen elküldhetők e-mailben, csevegőpartnereknek, vagy Bluetooth-on.<br />
<br/><br />
<strong>Új osztott nézet a Nautilusban:</strong><br />
A Nautilus új osztott nézetet kapott, mostantól egy ablakban már két ablaktáblán is képes megjeleníteni a fájlokat, ezzel igazi kétpaneles fájlkezelővé vált.<br />
<br/></p>
<p>A GNOME 2.30-as változatának magyar fordítását az FSF.hu alapítvány támogatta, amelyért ezúton szeretnék köszönetet mondani.<br />
A kiadás további újdonságairól magyarul a <a href="http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.30/">kiadási megjegyzések</a> oldalon olvashatunk.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gnome.hu/megjelent-a-gnome-2-30/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Megjelent a GNOME 2.28</title>
		<link>http://www.gnome.hu/megjelent-a-gnome-2-28/</link>
		<comments>http://www.gnome.hu/megjelent-a-gnome-2-28/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 23:16:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelemeng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Közösség]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gnome.hu/?p=413</guid>
		<description><![CDATA[A kiadási ütemtervnek megfelelően ma megjelent a GNOME asztali környezet 2.28-as változata. Ízelítő az érdekesebb újdonságokból:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A kiadási ütemtervnek megfelelően ma <a href="http://mail.gnome.org/archives/devel-announce-list/2009-September/msg00004.html">megjelent</a> a GNOME asztali környezet 2.28-as változata. Ízelítő az érdekesebb újdonságokból:</p>
<p><strong>Lemezkezelő alkalmazás</strong><br />
A GNOME 2.28-ban jelenik meg először a Lemezkezelő alkalmazás, amellyel egyszerűvé válik a meghajtók és partíciók kezelése, beleértve a RAID-tömbök létrehozását is.</p>
<p><strong>Bluetooth-támogatás</strong><br />
Szintén új csomag a Bluetooth eszközök, például egerek, billentyűzetek és fejhallgatók kezelésére szolgáló GNOME Bluetooth.</p>
<p><strong>Webkitre váltott az Epiphany</strong><br />
Az Epiphany, a GNOME webböngészője, a korábbi Gecko motor helyett immár a WebKitet használja.</p>
<p><strong>Asztal megosztása Empathyban</strong><br />
Az Empathy a GNOME távoliasztal-kiszolgálójával való integrációnak köszönhetően lehetővé teszi az asztal megosztását a partnerekkel.</p>
<p>A GNOME 2.28-as változatának magyar fordítását az FSF.hu alapítvány támogatta, amelyért ezúton szeretnék köszönetet mondani.<br />
A kiadás további újdonságairól magyarul a <a href="http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.28/">kiadási megjegyzések</a> oldalon olvashatunk.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gnome.hu/megjelent-a-gnome-2-28/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Elkészült a GNOME 3.0 kiadási menetrendje</title>
		<link>http://www.gnome.hu/elkeszult-a-gnome-30-kiadasi-menetrendje/</link>
		<comments>http://www.gnome.hu/elkeszult-a-gnome-30-kiadasi-menetrendje/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 18:41:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelemeng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fejlesztők]]></category>
		<category><![CDATA[bejelentés]]></category>
		<category><![CDATA[topaz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gnome.hu/?p=393</guid>
		<description><![CDATA[A kiadási csapat ma bejelentette a GNOME 3.0-hoz vezető út ütemezését és kiadási tervét.

Az ütemezés a megszokottól eltérően nem egy, hanem két kiadási ciklusra szól, és a szokásosnál részletesebben adja meg a 3.0 kiadás mérföldköveit, elsősorban az elavult programkönyvtáraktól való megszabadulás útját.

A kiadási terv három témát ölel fel:

A felhasználói élmény megváltoztatása: két ötlet tűnik erre [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A kiadási csapat ma <a href="http://www.vuntz.net/journal/post/2009/04/02/A-look-forward-at-GNOME-3.0" target="_blank">bejelentette</a> a GNOME 3.0-hoz vezető út <a href="http://live.gnome.org/TwoPointTwentyseven" target="_blank">ütemezését</a> és kiadási <a href="http://live.gnome.org/ThreePointZero/Plan" target="_blank">tervét</a>.<br />
</br><br />
Az ütemezés a megszokottól eltérően nem egy, hanem két kiadási ciklusra szól, és a szokásosnál részletesebben adja meg a 3.0 kiadás mérföldköveit, elsősorban az elavult programkönyvtáraktól való <a href="http://live.gnome.org/LibgnomeMustDie" target="_blank">megszabadulás</a> útját.<br />
</br><br />
A kiadási terv három témát ölel fel:</p>
<ol>
<li>A felhasználói élmény megváltoztatása: két ötlet tűnik erre alkalmasnak, a <a href="http://live.gnome.org/GnomeShell" target="_blank">GNOME Shell</a> és a <a href="http://live.gnome.org/GnomeZeitgeist" target="_blank">GNOME Zeitgeist</a>. A GNOME Shell a panel és az ablakkezelő lecserélését célozza, azok <a href="http://live.gnome.org/GnomeShell/Features" target="_blank">funkcióit</a> gyúrja egybe. A Zeitgeist a dokumentumok kezelését alakítja át: alapötlete hogy a felhasználók nem fájlokat akarnak keresgélni a fájlrendszeren, hanem adott dokumentumokat kezelni &#8211; így a fájlrendszer tallózása helyett idővonalakat, címkéket és könyvjelzőket használ.</li>
<li>A fejlesztői platform áramvonalasítása: az elavult programkönyvtárak használatát megszüntetik és ezeket hivatalosan is kidobják, új és érdekes programkönyvtárakat emelnek be, a potenciálisan a GNOME részévé váló programkönyvtárak számára létrehoznak egy külön kategóriát, a külső függőségeket és nyelvi kötéseket a platformmal együtt fogják bemutatni a fejlesztőknek.</li>
<li>Marketing: a marketinggel mindig is hadilábon állt a GNOME, ezen a téren is változások várhatók. A jelenlegi gnome.org weboldalnak ismert problémái vannak és meg kell újulnia, hogy közösségi alapúvá válhasson a népszerűsítés feladata.</li>
</ol>
<p></br><br />
A tervek megvitatása a desktop-devel listán <a href="http://mail.gnome.org/archives/desktop-devel-list/2009-April/msg00004.html" target="_blank">itt</a> kezdődik.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gnome.hu/elkeszult-a-gnome-30-kiadasi-menetrendje/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Megnyílt a jelentkezés a Google SoC 2009-re</title>
		<link>http://www.gnome.hu/megnyilt-a-jelentkezes-a-google-soc-2009-re/</link>
		<comments>http://www.gnome.hu/megnyilt-a-jelentkezes-a-google-soc-2009-re/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 11:38:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelemeng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fejlesztők]]></category>
		<category><![CDATA[Nincs kategorizálva]]></category>
		<category><![CDATA[soc]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gnome.hu/?p=389</guid>
		<description><![CDATA[Megnyílt a diákok számára a Google Summer of Code programba jelentkezés lehetősége. A program lényege, hogy a sikeres jelentkezők a nyári szünetben szabad szoftverek fejlesztésén dolgozhatnak, amit a Google sikeres teljesítés esetén 4500 dollárral honorál. A Gnome projektet idén is elfogadták szervezőként, így a jelentkezők a Gnome-közeli ötletek közül is választhatnak projektet. A jelentkezők számára [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Megnyílt a diákok számára a Google Summer of Code programba jelentkezés lehetősége. A program lényege, hogy a sikeres jelentkezők a nyári szünetben <a href="http://socghop.appspot.com/program/accepted_orgs/google/gsoc2009" target="_blank">szabad szoftverek</a> fejlesztésén dolgozhatnak, amit a Google sikeres teljesítés esetén 4500 dollárral honorál. A Gnome projektet idén is <a href="http://sadamclemson.blogspot.com/2009/03/gnome-accepted-for-gsoc-2009.html" target="_blank">elfogadták</a> szervezőként, így a jelentkezők a Gnome-közeli <a href="http://live.gnome.org/SummerOfCode2009/Ideas" target="_blank">ötletek</a> közül is választhatnak projektet. A <a href="http://live.gnome.org/SummerOfCode2009/Students" target="_blank">jelentkezők</a> számára általános Gnome-közeli információk <a href="http://live.gnome.org/SummerOfCode2009" target="_blank">itt</a> találhatók, jelentkezni pedig <a href="http://socghop.appspot.com/" target="_blank">itt</a> lehet, a határidő április 3.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gnome.hu/megnyilt-a-jelentkezes-a-google-soc-2009-re/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>GCDS: felhívás részvételre</title>
		<link>http://www.gnome.hu/gcds-felhivas-reszvetelre/</link>
		<comments>http://www.gnome.hu/gcds-felhivas-reszvetelre/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Mar 2009 07:00:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelemeng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Közösség]]></category>
		<category><![CDATA[konferencia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gnome.hu/?p=316</guid>
		<description><![CDATA[Stormy Peters, a GNOME alapítvány operatív igazgatója bejelentette, hogy megnyílt az előadások a regisztrációja a GNOME és KDE közös konferenciájára, a Gran Canaria Desktop Summitre. Négy kategóriában várják az előadói jelentkezéseket: 

30 perces előadások GNOME témákról
30 perces előadások asztali környezeteken átívelő témákról
5 perces villámelőadások
BOF és munkacsoport-javaslatok

A jelentkezések beadási határideje április 10.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Stormy Peters, a GNOME alapítvány <span style="font-size: small;">operatív igazgatója <a href="http://mail.gnome.org/archives/devel-announce-list/2009-March/msg00003.html" target="_blank">bejelentette</a>, hogy megnyílt az előadások a <a href="http://www.grancanariadesktopsummit.org/node/73" target="_blank">regisztrációja</a> a GNOME és KDE közös konferenciájára, a <a href="http://www.grancanariadesktopsummit.org/" target="_blank">Gran Canaria Desktop Summitre.</a> Négy kategóriában várják az előadói jelentkezéseket: </span></p>
<ul>
<li>30 perces előadások GNOME témákról</li>
<li>30 perces előadások asztali környezeteken átívelő témákról</li>
<li>5 perces villámelőadások</li>
<li>BOF és munkacsoport-javaslatok</li>
</ul>
<p>A jelentkezések beadási határideje április 10.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gnome.hu/gcds-felhivas-reszvetelre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Megújult a www.gnome.hu</title>
		<link>http://www.gnome.hu/megujultunk/</link>
		<comments>http://www.gnome.hu/megujultunk/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Mar 2009 10:52:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelemeng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Közösség]]></category>
		<category><![CDATA[bejelentés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gnome.hu/?p=320</guid>
		<description><![CDATA[A 2004-ben készült, statikus html oldalakból álló oldalt Wordpress alapokra helyeztük.

Az új oldal nem csak megjelenésében, céljaiban is megújult. A közösséget érintő eseményekről szóló hírek mellett szeretnénk betekintést adni a GNOME alatti fejlesztésbe, hosszabb-rövidebb hogyanok, tippek-trükkök, hétköznapi kalandok formájában. Ezért szívesen felveszünk az oldalra szerzőnek bárkit, aki GNOME platformra fejleszt vagy GTK/GNOME alapú szoftvert honosít, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A 2004-ben készült, statikus html oldalakból álló oldalt Wordpress alapokra helyeztük.<br />
<br/><br />
Az új oldal nem csak megjelenésében, céljaiban is megújult. A közösséget érintő eseményekről szóló hírek mellett szeretnénk betekintést adni a GNOME alatti fejlesztésbe, hosszabb-rövidebb hogyanok, tippek-trükkök, hétköznapi kalandok formájában. Ezért szívesen felveszünk az oldalra szerzőnek bárkit, aki GNOME platformra fejleszt vagy GTK/GNOME alapú szoftvert honosít, hogy híreket küldhessen be a saját projektjéről.<br />
<br/><br />
Köszönjük Kéménczy Kálmánnak az oldal megtervezését és megjelenésének kialakítását, az FSF.hu Alapítványnak az oldal üzemeltetését.<br />
<br/><br />
Bízunk benne, hogy az oldalt örömmel olvassák majd a GNOME asztali környezet iránt érdeklődők, jelenlegi és leendő fejlesztők.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gnome.hu/megujultunk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Megjelent a GNOME 2.26</title>
		<link>http://www.gnome.hu/megjelent-a-gnome-226/</link>
		<comments>http://www.gnome.hu/megjelent-a-gnome-226/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2009 23:00:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelemeng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Közösség]]></category>
		<category><![CDATA[bejelentés]]></category>
		<category><![CDATA[kiadás]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gnome.hu/?p=318</guid>
		<description><![CDATA[A kiadási ütemtervnek megfelelően ma megjelent a GNOME asztali környezet 2.26-os változata. Ízelítő az érdekesebb újdonságokból:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.26"><img class="size-full wp-image-382 aligncenter" title="A Gnome 2.26 megérkezett" src="http://www.gnome.hu/wp-content/uploads/2008/12/two-twenty-six-hu.png" alt="two-twenty-six-hu" width="633" height="211" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.26"></a></p>
<p>A kiadási ütemtervnek megfelelően tegnap <a title="Hivatalos bejelentés" href="http://mail.gnome.org/archives/devel-announce-list/2009-March/msg00004.html" target="_blank"><span class="bb-url">megjelent</span></a> a GNOME asztali környezet 2.26-os változata. Ízelítő az érdekesebb újdonságokból:</p>
<h3><strong>Egyszerűbb áttérés Microsoft Windowsról</strong></h3>
<p>Mostantól lehetőség van a Microsoft Outlook személyes mappák (PST fájlok) közvetlen importálása az Evolutionbe. Az e-mailek, névjegyek, találkozók, feladatok és naplóbejegyzések támogatottak. Korábban a fájlokat egy harmadik féltől származó segédprogram, például a windowsos Thunderbird közvetítésével kellett importálni.<br />
<strong> </strong></p>
<h3><strong> Mindenre kiterjedő új lemezírás</strong></h3>
<p>Noha a GNOME korábbi változataiban nagyon egyszerű volt CD-k és DVD-k írása, a GNOME 2.26 egy kifejezetten a lemezek írására szolgáló alkalmazást kapott, ez a <span class="application">Brasero</span>.</p>
<h3><strong>Hitelesítés ujjlenyomattal</strong></h3>
<p class="para block block-first">A GNOME 2.26 mostantól integrálja a <span class="application">fprintd</span> nevű ujjlenyomat-szolgáltatást, amely lehetővé teszi ujjlenyomatok használatát hitelesítésre.</p>
<h3><strong>Elindult a GNOME barátai program</strong></h3>
<p>A 2.26-os fejlesztési ciklus során a GNOME alapítvány elindította az új GNOME barátai programot. Mostantól jelentkezhetnek azok a támogatók, akik rendszeres, havi 10$-os adományokkal kívánják segíteni a GNOME alapítványt.</p>
<p>A GNOME 2.26-os változatának magyar fordítását az <a class="bb-url" href="http://www.fsf.hu/index.php/Kezd%C5%91lap">FSF.hu alapítvány</a> támogatta, amelyért ezúton szeretnék köszönetet mondani.</p>
<p>A kiadás további újdonságairól magyarul a <a class="bb-url" href="http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.26/">kiadási megjegyzések</a> oldalon olvashatunk.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gnome.hu/megjelent-a-gnome-226/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lokalizáció hogyan: .desktop fájlok</title>
		<link>http://www.gnome.hu/lokalizacio-hogyan-desktop-fajlok/</link>
		<comments>http://www.gnome.hu/lokalizacio-hogyan-desktop-fajlok/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Feb 2009 09:57:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelemeng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fejlesztők]]></category>
		<category><![CDATA[honosítás]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.openride.org/?p=173</guid>
		<description><![CDATA[A Lokalizáció hogyan című sorozatomban arról lesz szó, hogy hogyan lehet a Gnome fordításakor előforduló problémákat megoldani, amelyek jellemzően nem lefordítható sztringek formájában jelennek meg.
Első áldozataim a .desktop fájlok lesznek, mert ezeket előszeretettel felejtik el lokalizálhatóvá tenni a kedves fejlesztők. A probléma bemutatásához egy korábban már megoldott hibajelentést használok,  amely nem más mint a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A Lokalizáció hogyan című sorozatomban arról lesz szó, hogy hogyan lehet a Gnome fordításakor előforduló problémákat megoldani, amelyek jellemzően nem lefordítható sztringek formájában jelennek meg.</p>
<p>Első áldozataim a .desktop fájlok lesznek, mert ezeket előszeretettel felejtik el lokalizálhatóvá tenni a kedves fejlesztők. A probléma bemutatásához egy korábban már megoldott hibajelentést használok,  amely nem más mint a <a href="http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=559636">559636-as gnome bug</a> a Hálózatkezelőről.</p>
<p>Hogyan is néznek ezek ki ezek a fájlok? A szerkezetük egyszerű, kulcs=érték párokból állnak, amelyeket egy [] közötti szekciófejléc vezet be &#8211; régen az ilyet ini fájlnak hívták, és néhol még ma is felbukkan ez a megnevezés. Alapesetben valahogy így néz ki:<br />
<code>[Desktop Entry]<br />
Name=Network Configuration<br />
Comment=Network Manager configuration<br />
Icon=nm-device-wireless<br />
Exec=nm-connection-editor<br />
Terminal=false<br />
Type=Application<br />
X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME<br />
X-GNOME-Bugzilla-Product=NetworkManager<br />
X-GNOME-Bugzilla-Component=general<br />
Categories=GNOME;GTK;Settings;X-SuSE-ControlCenter-System;X-GNOME-NetworkSettings;<br />
OnlyShowIn=GNOME;</code><br />
Ebből minket csak a Name és Comment kulcsok érdekelnek (illetve a KDE használja a GenericName kulcsot is). Megjegyzendő, hogy egyes disztribúciók a futás közbeni fordítás érdekében <a href="http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=569829">bevezettek</a> egy saját kulcsot, amely a fordítási tartományt adja meg (például: X-Ubuntu-Gettext-Domain=network-manager-applet és X-SUSE-Gettext-Domain=network-manager-applet).<br />
A fenti példa egy nem lokalizálható fájlt ábrázol, a lokalizálhatóvá tételéhez 4 dolog kell.</p>
<ul>
<li>Fordításra jelölni a kulcsokat. Egy _ jelet teszünk a neve elé: _Name, _Comment lesz belőle</li>
<li>Átnevezni .desktop.in-re. Jelenleg az ilyen fájlok fordítása a forráskód fordításakor történik, szemben az általános futásidejű fordítással.</li>
<li>Felvétel a POTFILES.in fájlba. Meg kell adni a .desktop.in fájl teljes elérési útját, a projekt gyökerétől indulva, pl: nm-connection-editor.desktop.in.</li>
<li>A Makefile.am módosítása a fordításokkal bővített .desktop fájl előállításához</li>
</ul>
<p>A harmadik lépés után a po könyvtárban kiadható az intltool-upadate hu parancs, amely a .desktop fájlból a kinyeri a fordítható sztringeket és elhelyezi a po fájlban.</p>
<p>Az utolsó pont viszont hosszabb magyarázatot igényel.<br />
<em>A Gnome és a hozzá készült legtöbb alkalmazás a make programot használja a kód fordításához, ennek pedig a Makefile nevű fájl adja meg, hogy mit csináljon. Ez azonban igen bonyolulttá tud válni, ezt egyszerűsítendő született az autotools nevű csomag, amelyet szintén használ a Gnome. Az autotools segítségével egy néhány száz soros kis .am fájlban leírható minden lényeges tennivaló, ezt feldolgozva áll elő a Makefile. A Makefile.am fájl írja le, hogy mi történik majd a program binárissá fordításakor.</em></p>
<p>Ahhoz hogy az elkészítendő fordítások ténylegesen használhatóvá váljanak, meg kell adni néhány egyszerű utasítást, amelyek segítségével a make parancs a .po fájlokból majd átlapátolja a lefordított sztringeket a .desktop fájlunkba, illetve a make install a megfelelő könyvtárba elhelyezi telepítéskor. Ezek az utasítások a következő kaptafára húzhatók:<br />
<code>desktop_in_files = nm-connection-editor.desktop.in<br />
desktopdir = $(datadir)/applications<br />
desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)<br />
@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@</code><br />
Ennek hatására előáll a .desktop fájl.<br />
<em>Mi történik? A desktop_in_files változóban megadjuk, hogy melyik fájlt tekintjük bemenetnek. A desktopdir változóban lesz az a könyvtár, ahova a végeredmény kerül, lásd lentebb.<br />
A desktop_DATA egy fájlnév-helyettesítést ad meg, a desktop_in_files-ban lévő fájlnevekben a .desktop.in tagot .desktop taggá alakítjuk, az így kapott a fájlok lesznek a desktopdir-be telepítve. Ez a változó két részből áll: egy tetszőleges előtagból és a kötött _DATA utótagból, ennek &#8211; illetve ökölszabályként, az összes itt csupa nagybetűvel írt változónak &#8211; mindenképp változatlanul kell szerepelnie, illetve az előtaggal kell kezdődnie az .in fájlokat és a célkönyvtárat megadó *_in_files és *dir változóknak. Az @INTLTOOL_DESKTOP_RULE@ egy makró, amely egy jó hosszú parancsot helyettesít, ez végzi a tényleges munkát, azaz az intltool-merge program felparaméterezett futtatását.<br />
</em><br />
Nem vagyunk még kész, a make számára még meg kell adni, hogy a fájlokkal ezen kívül még mit csináljon. A helyzetet bonyolítja, hogy a .desktop fájllal ezen a ponton korábban is kellett csinálni valamit, ezeket az utasításokat el kell takarítani. Az EXTRA_DIST nevű változó tartalmazza azokat a fájlokat, amelyeket változatlan formában kell felvenni a kiadandó tar csomagba &#8211; merthogy a mindenhonnan letölthető tar.gz és tar.bz fájlokat is a make gyártja.<br />
<code>EXTRA_DIST +=<br />
$(dbusservice_DATA)<br />
-	nm-applet.desktop<br />
-	nm-connection-editor.desktop<br />
+	$(autostart_DATA)<br />
+	$(desktop_DATA)</code><br />
Korábban láttuk, hogy a desktop_DATA változóba kerül a végleges .desktop fájl neve, itt tehát csak annyi történt, hogy a bedrótozott nevet lecseréljük a változóban lévőre.<br />
Itt ki kell térni a .desktop fájlok másik, újabb felhasználási területére, amely nem más mint az automatikusan induló programok meghatározása. Az egyetlen különbség az, hogy ezeket másik könyvtárba kell telepíteni, emiatt pedig külön változóban kell tárolni:<br />
<code>autostart_in_files = nm-applet.desktop.in<br />
autostartdir = $(sysconfdir)/xdg/autostart<br />
autostart_DATA = $(autostart_in_files:.desktop.in=.desktop)</code><br />
Azt is meg kell még adni, hogy mikor törölje a make a létrejött fájlokat. Ha ugyanis újra akarjuk fordítani a programunkat, de már jelen vannak a fordításkor létrejövő fájlok, a make ezeket átugorja, ami gyorsítja a kód fordítását, de ha újra akarjuk generálni az ilyen fájlokat (mert például módosítottunk a fordításán a po-ban), akkor nem kívánatos.<br />
<code>CLEANFILES =<br />
$(autostart_DATA)<br />
$(desktop_DATA)</code><br />
A CLEANFILES változóba kell felvenni a desktop_DATA és autostart_DATA értékét, a változó által megadott fájlok a make clean kiadásakor törlődni fognak.<br />
Ezután pedig kész is vagyunk, némi gyors tesztelés után (./autogen.sh, make) látnunk kell a létrejövő .desktop fájlt, amelyben már a 3. lépés után létrehozott fordítások is szerepelnek a Name/Comment[hu]= kulcsokban.</p>
<p>Ha ez sikerült, elővehető a &#8220;sima&#8221; diff vagy a verziókezelő diff parancsa és legyártható a fejlesztőnek küldendő <a href="http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=122132&amp;action=view">patch</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gnome.hu/lokalizacio-hogyan-desktop-fajlok/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gnome 2.26 modulváltozások</title>
		<link>http://www.gnome.hu/gnome-226-modulvaltozasok/</link>
		<comments>http://www.gnome.hu/gnome-226-modulvaltozasok/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jan 2009 09:19:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelemeng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Közösség]]></category>
		<category><![CDATA[kiadás]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.openride.org/?p=163</guid>
		<description><![CDATA[Megszületett a döntés a Gnome 2.26-os kiadását érintő modulváltozásokról. A leglátványosabb változás a nautilus-cd-burner lecserélése a Braserora. Ezen kívül bekerült még a gnome-user-share, amely egyszerű fájlmegosztást tesz lehetővé apache/obexftp használatával, valamint az evolution-mapi nevű Evolution-bővítmény, amely az Exchange 2007 kiszolgálók használatát támogatja.
A már említett nautilus-cd-burner mellett a gnome-volume-manager is kikerült a kiadásból, ennek funkcionalitását a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Megszületett a döntés a Gnome 2.26-os kiadását érintő modulváltozásokról. A leglátványosabb változás a nautilus-cd-burner lecserélése a <a href="http://projects.gnome.org/brasero/">Braserora</a>. Ezen kívül bekerült még a gnome-user-share, amely egyszerű fájlmegosztást tesz lehetővé apache/obexftp használatával, valamint az evolution-mapi nevű Evolution-bővítmény, amely az Exchange 2007 kiszolgálók használatát támogatja.</p>
<p>A már említett nautilus-cd-burner mellett a gnome-volume-manager is kikerült a kiadásból, ennek funkcionalitását a Nautilus vette át.</p>
<p>A változások indoklásáról és a jóváhagyott külső függőségekről lásd a <a href="http://mail.gnome.org/archives/devel-announce-list/2009-January/msg00006.html">bejelentést</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gnome.hu/gnome-226-modulvaltozasok/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fogadj örökbe egy hackert</title>
		<link>http://www.gnome.hu/fogadj-orokbe-egy-hackert/</link>
		<comments>http://www.gnome.hu/fogadj-orokbe-egy-hackert/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jan 2009 12:37:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kelemeng</dc:creator>
				<category><![CDATA[Közösség]]></category>
		<category><![CDATA[alapítvány]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.openride.org/?p=165</guid>
		<description><![CDATA[Megújult a Friends of GNOME weboldal. Az adománygyűjtés mellett a GNOME alapítvány eredményeit bemutató oldal egy új támogatási lehetőséget tartalmaz: ez a Fogadj örökbe egy hackert nevet kapta. Lényege, hogy az alapítványnak egy éven át küldendő havi 10 dolláros támogatás fejében virtuálisan &#8220;örökbe fogadhatjuk&#8221; a Gnome vezető hackereinek egyikét. Az egy év letelte után egy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Megújult a <a href="http://www.gnome.org/friends/">Friends of GNOME</a> weboldal. Az adománygyűjtés mellett a GNOME alapítvány <a href="http://www.gnome.org/friends/about-foundation.html">eredményeit</a> bemutató oldal egy új támogatási lehetőséget tartalmaz: ez a Fogadj örökbe egy hackert nevet kapta. Lényege, hogy az alapítványnak egy éven át küldendő havi 10 dolláros támogatás fejében virtuálisan &#8220;örökbe fogadhatjuk&#8221; a Gnome vezető hackereinek egyikét. Az egy év letelte után egy pólóval és kedvencünktől származó köszönő képeslappal köszönik meg támogatásunkat.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gnome.hu/fogadj-orokbe-egy-hackert/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
